Популярные блюда корейской кухни

Корейская еда слишком острая

В корейской кухне есть некоторые блюда, которые действительно острые. Однако по сравнению с другими кухнями, они далеко не рекордсмены. Кимчи может быть острой в молодом возрасте, но со временем эффект смягчается. В индийской, мексиканской, тайской и даже американской кухнях есть немало блюд, острее большинства корейских. В чили, используемом в блюдах, есть нотки остроты, приходящие не сразу. Именно поэтому следует быть осторожным. Сразу ничего не чувствуется, но через несколько секунд приходит горячее жжение. Это американцы говорят пренебрежительно об острой капусте, считая, что только корейцы могут есть свои блюда. Оставим это на их совести.

Основа кухни

Продукты, из которых готовят в Корее, похожи на те, что можно попробовать у ее соседей: тот же рис, лапша и овощи, как по всей Азии, говядина, как в Китае, рыба и морепродукты, часто сырые, как в Японии. Однако при этом корейская пища является очень самобытной и ни на что не похожей.

Здесь намного меньше жирных блюд, продуктов с высоким содержанием животного белка и больше овощей. Даже если еда содержит много калорий, она настолько обжигающе-острая, что съесть даже обычную порцию европейскому человеку невероятно тяжело. Но при том, что сами корейцы любят покушать и выпить, среди них мало тучных людей. Ежедневный упорный труд допоздна — вот национальный секрет стройности корейцев.

Настройка сурасанга

Настройка сурасанга

Surasang должен быть подан с тремя столами и рагу. Самый большой круглый стол в правом верхнем углу — это главный стол, который содержит основную тарелку, супы и тушеные блюда, блюда, гарниры и ферментированные хранящиеся блюда. Маленький круглый стол в левом верхнем углу содержит красную суру , гомтанг или густой мясной бульон, десерт, чай, пустые блюда и миски. Этот стол также используется для хранения крышек мисок и посуды, используемых в основном столе. Прямоугольный стол в правом нижнем углу содержит яйца, кунжутное масло, различные сырые овощи и несколько соусов. Тушеное мясо в левом нижнем углу нагревается древесным углем и обычно содержит чонгол, например синсеолло .

Настройка была следующей:

A, B, C: сурасангунг (수라상 궁)

  1. songongi (송송이): нарезанный кубиками редис кимчи
  2. jeotgugji (젓국지): кимчи из корейской капусты, приправленной чотгал
  3. дончими (동치미): белое кимчи
  4. jeotgal ( 젓갈 ): ферментированные, соленые морепродукты
  5. jorigae (조리개): сваренная вкрутую пища с тяжелыми приправами
  6. намул (나물): приправленные овощные гарниры
  7. saengche (생채): свежий салат
  8. джим (찜): приготовленные на пару или отварные блюда
  9. мареунчан (마른 찬): сушеные продукты
  10. janggwa (장 과): тушеные морепродукты
  11. пёнюк (편육): отварное и приправленное мясо, спрессованное тяжелым весом, а затем нарезанное тонкими ломтиками
  12. чангуи (찬 구이): жареный Codonopsis lanceolata (더덕, деодеок ) и ким
  13. чонюхва (전 유화): жареное блюдо, похожее на блины
  14. Чётгук дзёти (젓국 조치): разновидность рыбного супа
  15. тогу (토구): тарелка, используемая для хранения костей во время еды
  16. jang (장): соевый соус
  17. chojang (초장): соевый соус с уксусом
  18. cho gochujang (초 고추장): паста чили с уксусом
  19. tojang jochi (토장 조치): соевый суп
  20. хуинсура (흰수라): белый рис
  21. gwaktang (곽탕): суп из морских водорослей
  22. chaeso (채소): овощи
  23. гоги (고기): мясо
  24. чангук (장국): суп из соевой пасты
  25. далгьял (달걀): яйцо
  26. чонголь (전골): тип тушеного мяса
  27. jaengban (쟁반) и chasu (차수): чайник и тарелка
  28. gongjeobsi (공 접시): пустая тарелка
  29. гунги (공기): пустая миска
  30. суран (수란): яйцо-пашот
  31. мотыга (회): сырая рыба и мясо
  32. deoungui (더운 구이): горячее мясо на гриле
  33. хонгбан (홍반) или пацура (팥수라): рис с бобами адзуки
  34. гомтанг (곰탕): суп из говядины и костей

Поиграть в «линеечку»

В середине 2000-х в России, совершенно неожиданно для корейцев, расцвел феномен многопользовательской игры Lineage II («линейки» на языке фанатов). Особенно неожиданно для корейско-американской компании NCSoft было то, что серверную часть полностью увели пираты, и все сервера в России были «неофициальными». Позднее открылись официальные, но каждое новое обновление загоняло игру все дальше в нишу «легких», похожих на World of Warcraft, игр с вырвиглазной графикой, которых и так было слишком много. Игроки стали уходить на мелкие нелегальные серверы. Практически любой программист – фанат «линейки» мог поднять собственный сервер «для друзей». Несмотря на то что игра уже очень стара, комьюнити до сих пор живо.

Еще один аспект этого своеобразного русского халлю 4.0 — огромное количество созданного фанатами Lineage II творческого контента: косплея, фанарта и музыки.

Одна из работ-победителей конкурса фанарта к 8 Марта 2017 года от русского локализатора Lineage II

Более того, на открытом бета-тестировании АА в самой Корее доминировали русские кланы, несмотря на то, что им приходилось нелегально покупать ID корейцев, чтобы зарегистрироваться, а затем действовать в незнакомом интерфейсе полностью на корейском. Успех Lineage II в России был связан с тем, что она не похожа на западные ММО. Несмотря на то что главным разработчиком игры был британец, в игровом процессе проявляется корейская культура: для успеха необходима серьезная кооперация игроков и очень много труда. Есть даже специальный термин — корейский гриндан.

Характерные продукты

Пища растительного происхождения

Удивительным отличием Корейской кухни от других кухонь того же региона является отсутствие у риса главенствующего положения на кухне. Это обусловлено тем, что в период с 1910 по 1945 год, когда Корея находилась под управлением Японии, большая часть риса, производимого в стране, уходила на экспорт, а люди были вынуждены находить ему замену. В большинстве случаев рис во всех рецептах успешно заменили бобовые. И хотя сейчас в корейской кухне существуют блюда из риса, нужно понимать, что их процентная составляющая для азиатского региона крайне мала.

Мясо и рыба

Из мяса корейцы отдают предпочтение свинине и птице. Говядина здесь долгое время находилась под запретом в связи с буддийскими традициями. А после появления в свободном доступе в XX веке так и не смогла завоевать любовь корейцев.

Также очень популярны у корейцев рыба и морепродукты. Здесь рецепты ограничены лишь фантазией повара: морепродукты здесь и варят, и тушат,  и жарят, и даже подают еще живыми, как в случае с Саннакчи — это посыпанный кунжутом и только что порезанный  осьминог, куски которого будут шевелиться в вашей тарелке.

В абзаце о мясе не могли мы обойти и один из самых популярных вопросов, касающихся корейской кухни: Какую породу собак едят корейцы? Отвечаем, корейцы едят собак специально выведенной для этого породы – Нуреонги.

Молочные продукты

У корейцев, как у и у большинства азиатских народов, существует непереносимость лактозы. Поэтому молочные продукты практически полностью отсутствуют в корейской кухне. В некоторых современных блюдах встречается использование, например, сыра. Но это скорее исключение, чем правило.

Специи

Специи играют большую роль в корейской кухне.

Твенджан (Doenjang) — очень острая паста с резких запахом, приготовленная из ферментированных соевых бобов. Широко используется в корейской кухне в качестве добавки к сырым овощам, блюдам, а также для изготовления соусов.

Канджан (Ganjang) — корейский соевый соус, который получается в процессе изготовления пасты твенджан. Его добавляют в супы, а также в качестве приправы к блюдам. В наши дни более дешевый японский аналог этого соуса, вэканджан, вытесняет с корейского рынка канджан.

Кочхуджан (Gochujang) — корейская острая паста из клейкого риса и ферментированным соевых бобов с большим количеством острого красного перца. Из-за большой концентрации перца паста имеет насыщенный темно-красный цвет.

Ссамджан (Ssamjang) — густой пряный соус, приготовленный из пасты твенджан, острого перца гочужан, кунжутного масла, чеснока, лука и коричневого сахара. В корейской кухне её обычно едят с пищей, обернутой в листья.

Необычные десерты

Корейские десерты – не просто лакомства, а красивые и чаще всего полезные для здоровья блюда. Чаще всего они готовятся на основе рисовой муки и злаковых.

Озвучим излюбленные корейские яства, которые уже давно преодолели территорию Кореи и покорили сердца сладкоежек по всему миру:

Канчжон.

По-простому хворост готовится из рисовой муки

Технология приготовления включает традиционное замешивание теста, придание формы и, внимание, высыхание. На завершающем этапе десерт проходит процесс обжаривания и смазывания в меде

Канчжон подается посыпанным кунжутом.

Вновь десерт из рисовой муки, имеющий приятный «тянущий» вкус.

Югва.

Печенье из теста с рисовой мукой и небольшим количеством алкоголя обжаривают в масле, а затем поливают медом. Финальный штрих: томление в сиропе «чочхон».

Чжонгва.

Кусочки фруктов и корней (лотос, редька, морковь, имбирь, женьшень) промаринованные в меду.

Список десертов, относящихся к корейским блюдам, более обширен, охватить его полностью – дело не на один день. И, поверьте, вы будете удивлены тому, что десерт – это не всегда сладость. Иногда это печенье с пастой из красной фасоли и порошком из кальмара: так дело обстоит с булочками чумунчжин.

Корейская кухня богата и разнообразна. Она является ярким отражением самобытности народа.

К-pop и новые технологии

Первой музыкальной западной формой, которую удалось усвоить в странах Восточной Азии, был романс. В Японии этот стиль называется енка. В Корею он попал во время японской оккупации и преобразовался в трот. В КНДР советский трот не так уж давно сменился поп-Моранбоном. А в Южной Корее в начале 1990-х появились Chu Hyun-Mi и Epaksa, которые изобрели техно-трот. SeoTaiji and the Boys в 1992-м играли что-то, напоминающее тяжелый рок. Не хватало качественной популярной музыки. K-pop заполнил эту нишу. Это песенки про любовь с вкраплениями английского и очень простой лирикой. Например, припев главного хита Girls Generation таков: “gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby”.

Клип MAMAMOO “Starry night”

Все исполнители K-pop являют собой квинтэссенцию корейского перфекционизма. Они необыкновенно фотогеничны, обработаны пластической хирургией, идеально сложены и модно одеты. Над созданием этих образов работают гигантские коллективы трудолюбивых людей. Множество молодых корейцев стремятся на фабрику звезд, но успеха на прослушивании добивается 1 из 2000. Пять лет операций и изнурительных тренировок по 100 часов в неделю — и начинается следующий отсев. Агентства тратят 200–300 млн вон на каждого кандидата. Для примера: средняя зарплата выпускника колледжа 28 млн вон в год. Но только 20–30 из 1000 начинают выступать.

Клип BTS “Idol”

Композиторов, дизайнеров, стилистов подбирают агентства, такие как, например, SM Entertainment. Его основатель, музыкальный магнат Ли Су Ман, как-то сказал: «В Южной Корее отлично идет черная музыка. J-pop построен на роке, а мы построили K-pop на рэпе и хип-хопе». Учитывая гигантские затраты на подготовку идеальных исполнителей, выгоднее оказалось делать группы из 5–10 участников.

Во-первых, так снижаются расходы на тренировки, во-вторых, ничего страшного, если кто-нибудь заболеет, в третьих, в один день можно делать много промомероприятий типа встреч с фанатами и интервью и рассылать на них группу по одному, и, в-четвертых, можно подобрать коллекцию красавиц и красавцев на все вкусы и психотипы.

Клип TWICE “Dance the Night Away”

У каждой исполнительницы в популярных группах своя аудитория фанатов. За поведением айдолов следят миллионы человек. Малейшая ошибка в поведении — и концерны отзовут контракты на рекламу. Об этом — дорама «Человек со звезды».

Корейские блюда по видам

Королевские придворные блюда

  • Гуджолпан (구절판): буквально «тарелка из девяти частей», это изысканное блюдо, состоящее из множества различных овощей и мяса, которые подаются с тонкими блинами. Его обычно подают по особым случаям, например, на свадьбах, и он ассоциируется с королевской семьей.
  • Синсеолло (신선로): изысканное блюдо из мяса и овощей, приготовленное в густом бульоне. Его подают в большом серебряном сосуде с отверстием в центре, куда помещают горячие угли, чтобы блюдо оставалось горячим на протяжении всей трапезы.

Блюда на гриле

Bulgogi

  • Bulgogi (불고기) — тонко нарезанный или тертый говядина , маринованная в соевом соусе , кунжутное масло , чеснок, сахар, зеленый лук и черный перец, приготовленные на гриле (иногда за столом). Булгоги буквально означает «огненное мясо». Варианты включают свинину ( dwaeji bulgogi , 돼지 불고기), курицу ( dak bulgogi 닭 불고기) или кальмаров ( ojingeo bulgogi , 오징어 불고기).
  • Гальби (갈비) — свинина или говядина ребра, приготовленные на металлической пластине , на древесном угле в центре стола. Мясо нарезают толще, чем бульгоги . Его часто называют « корейским барбекю » вместе с бульгоги , и его можно приправить или не приправить.
  • Дак галби (닭 갈비) — маринованная курица, нарезанная кубиками, в соусе на основе кочуджан, нарезанная капуста, сладкий картофель, зеленый лук, лук и тток.
  • Самгёпсал (삼겹살) — свиная грудинка без приправ , подается так же, как гальби . Иногда готовят на гриле с кимчи вместе с обеих сторон. Обычно жарят с чесноком и луком, обмакивают в кунжутное масло и смесь соли и оборачивают ссамджангом в салате.
  • Макчан гуй (막창 구이) — толстые кишки из свинины, приготовленные на гриле, как самгёпсал и галби , и часто подаются с легким соусом доенджан и нарезанным зеленым луком . Он очень популярен в Тэгу и окружающем регионе Кёнсан .
  • Гобчанг гуй (곱창 구이) — похож на макчанг, за исключением того, что готовится из тонкого кишечника свинины (или быка)
  • Saengseon gui (생선 구이) — рыба на гриле
  • Seokhwa gui или jogae gui (석화 구이 или 조개 구이) — моллюски на гриле
  • Деодеок гуй (더덕 구이) — жареный деодеок ( Codonopsis lanceolata ; 더덕) корни
  • Beoseot gui (버섯 구이) — любые грибы на гриле
  • Gim gui или guun gim (김구이 или 구운 김) — сушеный умывальник на гриле (или гим )

Блюда на пару

  • Галбиджим (갈비찜), приготовленный путем тушения маринованного галби (короткое говяжье ребро) с нарезанным кубиками картофелем и морковью в соусе ганджанг
  • Андонг джимдак (찜닭), приготовленный из курицы с овощами и целлофановой лапшой в соусе ганджанг на пару .
  • Агуджим (아귀찜), приготовленный тушением удильщика ( агуи ) и мидедеок (미더덕 styela clava ) и конгнамул (ростки сои)
  • Чонбокчжим (전복 찜), приготовленный из морского морского ушка, маринованного в смеси ганджан (корейский соевый соус ) и чхонджу (рисовое вино)
  • Gyeran jjim (계란 찜), яичный заварной крем на пару, иногда с ( al )
  • Уазон (오이 선) — традиционное корейское блюдо из тушеных огурцов с говядиной и грибами.
  • Хобакчон (호박전), жареный эхобак (корейский кабачок)
  • Дубучжон (두부 전), приготовленный на пару тофу, смешанный с говяжьим фаршем и овощами

Сырые блюда

  • Саннакджи ( 산낙지 ) или живой осьминог. Саннакджи подается живым и все еще движется на тарелке.
  • Юкхое (육회), похоже на тартар из говядины
  • Sukhoe (숙회), пропаренный рыбы, как правило, с кальмаром или осьминогом .
  • Ganghoe (강회), небольшой рулет из зеленого лука, моркови и яиц, сделанный с луком или чесноком.

Корейские национальные блюда

Кроме риса, без которого, конечно, трудно себе представить любую азиатскую кухню, в рационе корейца присутствует большое количество овощных блюд. Среди них самое знаменитое – Кимчхи. Для приготовления этого национального блюда используются засоленные или замаринованные овощи с добавлением специй. Овощи могут быть самыми разнообразными – капуста, редька, бобы, спаржа и многое другое. Их обдают соленым кипятком, оставляют охлаждаться. Затем к овощам добавляют ростки сои, различные специи и пряности. После смешивания ингредиентов все заливается кипятком и блюдо ставят в холодное место на девять часов.

Кимчхи

Кимчхи настолько прочно вошел в рацион корейцев, что некоторые из них даже приобретают специальный холодильник, где хранится только это любимое блюдо. Профессиональные диетологи отмечают, что повседневное употребление кимчхи спасает корейцев от проблем с лишним весом.

Из мясных блюд стоит выделить Пулькоги. Это обжаренные ломтики говядины, которые предварительно маринуются в соевом соусе с чесноком, луком и кунжутным маслом. Естественно, особое место в кухне Кореи принадлежит блюдам из рыбы и морепродуктов. Корейцы любят мариновать или обжаривать устрицы, крабы, креветки. В сеульских ресторанах даже можно полакомиться щупальцами осьминогов, сдобренными кунжутным маслом и специями.

Пулькоги

А вот рыбу нередко едят в свежем виде, но при этом ее сначала маринуют в особом рассоле. В частности, среди самых распространенных рыбных корейских блюд – блюдо под кратким названием Хве. Сырая, свежая рыба здесь нарезается кусочками, заправляется уксусом и разнообразными ароматными приправами. Вместе с мясом и рыбой корейцы любят готовить Куксу – длинную лапшу, залитую бульоном с добавлением специй.

Куксу

Корейцы не такие фанатики чайного напитка, как, например, китайцы. Зато они прекрасно умеют готовить вкуснейшие десерты и кондитерские изделия, основой для которых служат, главным образом, разнообразные фрукты. Это персики, яблоки, финики. Их засахаривают или сваривают в сиропе.

Дисквалифицирован как человек

Дорама поведает о судьбе сорока летней красавице, кто никогда не раскрывает своего имени. Дамочка в свои годы написала множество романов, творений, но постоянно находиться в тени. Таких писательниц как она, многие привыкли называть призраками – они якобы есть, но никто не знает их настоящего предназначения. Женщина постоянно чувствует себя неудачницей, считая, что жизнь не прожита, как ранее задумывалось.
Её суженным является двадцати семи летний юнец, чья жизнь кардинально меняется. Оказывается, парень не верит в себя и свои силы. За всю историю, он не добился совершенно ничего, что уже сейчас начинает отображаться на карьере и самоуверенности. Благодаря подталкиванию со стороны супруги его мир меняется в лучшую сторону.

Особенности корейской кухни

Namdaemun Market, Сеул

Достоверные свидетельства о том, что на Корейском полуострове существовали свои собственные гастрономические традиции, можно найти еще в древних японских и китайских источниках. И хотя в местной кухне прослеживается сходство с кухнями других стран региона, она все же характеризуется своей спецификой. Можно выделить следующие основные особенности корейской народной кухни:

Используются преимущественно свежие продукты или обработанные короткое время. Сами продукты могут быть сырыми, вареными, засоленными или квашенными. Переваренные или пережаренные продукты не позволяют приготовить блюда требуемого качества. Свежесть и сбалансированность всех компонентов – хорошая черта кухни Кореи.

Особенность корейской кухни – острота блюд, которая обусловлена использованием большого количества разнообразных специй. Корейцы добавляют чеснок, лук, перец чили, кунжут. Примечательно, что древней корейской кухне острота не была присуща. Только в XVI веке благодаря тому, что европейские моряки завезли в Корею красный перец, местные блюда начали приобретать фирменную остроту. В наши дни особая острота является практически неотъемлемой составляющей местной кухни. Специями заправляют как мясные блюда, так и овощи. Зачастую практикуется смешивание большого количества специй и приправ для получения какого-либо нового, изысканного вкуса. Такой подход отличается от европейских традиций.

Как и в других азиатских странах, рис является универсальным продуктом, который используется во многих блюдах. Исторически рис в этой стране играл такую же роль, что и пшеница в Европе. Рис отваривают, либо обжаривают, чтобы затем превратить в муку и сделать фирменную лапшу. Кстати, лапша быстрого приготовления пришла к нам как раз из Кореи. Рис может быть как отдельным блюдом, так и предлагаться в качестве пресной закуски к основным блюдам, чтобы устранить определенный вкусовой дисбаланс.

Впрочем, в Корее, в отличие от того же Китая или других стран Азии, все же нет подлинного культа риса. В частности, корейцы очень любят использовать в блюдах бобовые и соевые продукты, а также разнообразные, экзотические для нас растения. Например, побеги бамбука. В большинство корейских блюд добавляется соевый соус. Овощные же блюда поливают кунжутным маслом, которое пережаривается с душистым перцем. Овощи принято обжаривать очень быстро при высокой температуре, но только до полуготовности, чтобы все полезные микроэлементы и витамины сохранились.

Когда корейцы готовят салаты, все продукты, прошедшие какую-либо тепловую обработку, перед смешиванием со свежими обязательно охлаждают. Ни в коем случае не смешиваются теплые продукты с холодными, чтобы не испортить вкусовые качества салата.

Заметное влияние на кулинарные традиции Кореи оказал буддизм, который начал распространяться в стране, начиная с 400 года. В течение столетий буддизм утвердился в качестве основой религии, таким образом, большинство корейцев придерживались вегетарианства. Несмотря на то, что в наши дни влияние буддизма (и религии вообще) в Корее ослабло, мясо входит в рацион питания корейцев все же в дозированном количестве. Из мяса корейцы отдают предпочтение свинине и курятине. В качестве приправы ко многим мясным блюдам используется соя.

На улице

Долгие прогулки по незнакомому городу всегда вызывают аппетит. Пообедать можно в хорошем ресторане, а можно просто насладиться уличной едой в Корее.

На улицах продают самые разные блюда, начиная с кимчи и бибимбапа. Другими популярными блюдами, которые можно купить у уличных торговцев, являются:

  • пачжон (корейские блинчики);
  • кимбап (блюдо, похожее на японские суши, но делается с ветчиной, копченостями и овощами);
  • манду (пельмени);
  • сундэ (кровяная колбаса)
  • теокбокки (пряный рисовый пирог);
  • хангва (всевозможные сладости);
  • бунгеопанг (сладкий пирог в форме рыбы с пастой из фасоли и корицей);
  • яичный хлеб;
  • пульгоги (корейское барбекю из говядины);
  • жареная курица.

И это далеко не полный список уличных блюд.

Корейская еда здоровая, несет благополучие

На самом деле этот вопрос не столько однозначен. К этой еде приобщается все больше иностранцев, а вот корейцы постепенно отказываются от нее. В основе большинства блюд лежит вегетарианская и нежирная пища. Однако стоит отметить и высокое содержание натрия в блюдах. Неслучайно Корея имеет одни из самых высоких показателей заболеваемости раком желудка в мире. Наверное, тут есть какое-то отношение к тому, что именно люди кладут в свой желудок. Однако фанаты корейской пищи предпочитают не акцентировать внимания на этот факт. Они даже смотрят сверху вниз на поклонников западных диет, не таких «полезных». Тем же, кто хочет питаться действительно здорово, лучше озаботиться собственной кухней.

Основные блюда, подаваемые в миске

Сура

Крупный план ингредиентов голдонгбана или пибимпапа

Сура (수라) — это миска с отварным рисом и зернами. Всегда нужно служитьдва вида суры . Это включает белую суру .

  • Белая сура ( 흰수라 ): отварной рис без каких-либо дополнительных ингредиентов.
  • Красная сура ( 홍반 ): отварной рис, приготовленный на кипяченой воде из бобов адзуки .
  • Five Grain Sura ( 오곡 수라 ): варят рис, сладкий рис, клейкое просо и бобы адзуки.
  • Гольдунбан ( 골동반 ): отварной рис, смешанный с тушеными овощами, жареной говядиной и жареным яйцом. В королевском дворце пибимпап был известен как голдонгбан .

Джук, миум и ынги

Джук (죽) и миум (미음) или ён-и (응 이) — это разновидности рисовойкаши, которуюобычно подают по утрам. Джукпоконсистенциитолщемиеума, последняя из которых похожа на западнуюкашицу.

  • Omija eungi ( 오미자 응 이 ): Сначала варят ягоды омиджи , а затем в вареную омиджу добавляют мед . Вынимаются отварные ягоды омии . Затем добавляют крахмал из бобов мунг , жидкость снова кипятят.
  • Сок миум ( 속미음 ): сладкий рис, красный мармелад , корень женьшеня и каштаны варить на медленном огне.
  • Джатджук  : рис замачивают и кедровые орехи измельчают перед кипячением в воде.
  • Hangin Juk ( 행인 죽 ): ядра абрикоса (также ароматизатор популярного итальянского ликера Amaretto Disaronno Originale ) очищают и измельчают с рисом. Смесь риса и абрикосовых косточек варят.
  • Хеукимджаджук ( 흑임자 죽 ): семена черного кунжута измельчают и варят с рисом.
  • Таракджук ( 타락죽 ): замоченный рис кипятят с водой, а затем добавляют коровье молоко. Затем его еще кипятят.
  • Чангукджук ( 장국 죽 ): говяжий фарш и нарезанные грибы шиитаке варятся вместе.
  • К другим блюдам относятся далгьял самхап миум , джо миум , сок миум , чаджо миум , юлму ынги , нокмал юнги , омиджа ынги и т. Д.

Гуксу

Домимён , запеканка из морского леща с овощами и вермишелью

Гуксу (국수) — это лапша, которую готовят из гречневой или пшеничной муки, причем предпочтение отдается первой.

  • Мён синсеолло ( 면 신선로 ): отварная нарезанная говяжья рулька , пэджу ( 패주 ), корейская петрушка и нарезанные ростки бамбука отвариваются с говяжьим бульоном . В готовую говяжью бульонную смесь добавляют отварную куксу .
  • Онмён ( 온면 ): бульон из говяжьей грудинки добавляется к ростбифу, нарезанным яичным блинам и куксу .
  • Наньмён ( 난면 ): пшеничная мука смешивается с яйцами, чтобы сделать лапшу. Затем их подают с говяжьим бульоном.
  • Домимён ( 도미 면 ): суп с лапшой ,приготовленный из панфиша , нарезанных яичных блинчиков,семян гинкго , грецких орехов, жареных фрикаделек и кедровых орехов.
  • К другим блюдам куксу относятся чангук нэнмён , кимчигук нэнмён , пибим нэнмён и т. Д. Простые нэнмён также популярны.

Манду и ддеокгук

Манду (만두) — вареные или приготовленные на пару клецки. Тесто манду готовят либо из пшеничной муки, либо из гречихи . Затем в тесто набивают различные начинки. Ттоккук (떡국) — суп из тток (клейких рисовых лепешек).

  • Чангук манду ( 장국 만두 ): в качестве начинки используются кимчи , свинина и тофу.
  • Saengchi mandu ( 생치 만두 ): в качестве начинки используются фазан с кольцевой шеей , капуста , капуста и грибы шиитаке. Используют гречневое тесто. Затем приготовленный саенгчи манду отваривают в мясном бульоне .
  • Донга манду ( 동아 만두 ): Манду, приготовленный из зимней дыни , курицы и крахмала. Его готовят на пару, а затем отваривают в мясном бульоне.
  • Пёнсу ( 편수 ): Манду из говядины, огурца, ростков зеленой фасоли, грибов шиитаке и рубца .
  • Ттоккук ( 떡국 ): Тток, нарезанный круглыми ломтиками, напоминающий монеты, варится с мясным бульоном . Подается с ломтиками яичных блинчиков и жареным фаршем.
  • Другие разновидности включают гюасан ( 규 아상 ) и джунчи манду ( 만두 ).
  • Эо манду ( 어 만두 ): Манду, приготовленный из тонко нарезанного рыбного мяса в качестве обертки и фаршированный фаршем из говядины, овощами и несколькими специями.

Гарнир

Saengchae

Saengchae (생채) похож на салат, заправленный солью, уксусом, соевым или горчичным соусом .

  • Му сэнче , приготовленный из измельченной редьки
  • Ой саенгче , приготовленный из огурца
  • Деодек саенгче , сделанный из корня деодеока ( Codonopsis lanceolata , разновидность колокольчика капотного ).
  • Сеомчоронгккот саенгче , изготовленный из корейского колокольчика и т. Д.

Намул

Намул (나물) — это любые овощи, приготовленные на пару, приправленные острым перцем, чесноком, зеленым луком, солью и кунжутным или перилловым маслом. Типичные овощи включают шпинат , редис , королевский папоротник , папоротник , кабачки , ростки зеленой фасоли, корейский колокольчик , побеги бамбука и т. Д. В некоторых случаях также можно использовать данмён (лапша с картофельным крахмалом ) и жареную говядину.

  • Gujeolpan
  • Джапче
  • Тангпёнчэ

Jorigae

Jorigae (조리개), сваренные вкрутую, с тяжелыми приправами. В основном используются мясо, рыба и овощи.

  • Джоригаэ из говядины (우육 조리개)
  • Ломтики тушеной говядины чорига (우편 육 조리개)
  • Нарезанный паровой чоригэ из свинины (돈 편육 조리개)
  • Маленький желтый горбыль дзоригаэ (조기 조리개)

Jeonyuhwa

Bindaetteok

Чонюхва (전 유화) или иногда чон : блюдо, напоминающее блин. Основные ингредиенты можно слегка взбить с яичной и пшеничной мукой. Из яиц, муки и других ингредиентов можно приготовить блины.

  • Чогэджон , приготовленный из моллюсков
  • Сэу чжон , приготовленный из креветок
  • Гочу чжон , приготовленный с острым перцем
  • Bindaetteok (빈대떡) из молотых бобов маш и других ингредиентов
  • Ёнджун чжон , приготовленный из нарезанного корня лотоса
  • Паджон , приготовленный с зеленым луком

Gui

Деодок Ги

Gui — это общийтермин корейской кухни для жареных и приправленных блюд. Основные ингредиенты: умывальник , говядина, корень деодеока ( Codonopsis lanceolata ; 더덕), рыба, грибы, овощи,ростки Aralia elata (두릅) и т. Д.

  • Гариби гуй (가리비 구이) или гари гуй (가리 구리), старый термин для гальби , короткие ребрышки на гриле,заправленные соевым соусом
  • Гариби гуй (가리비 구이), гребешки на гриле
  • Необиани ( 너비아니 ), древняя форма пулкоги
  • Pogui (포구이), жареное ро (или сушеное мясо вяленое мясо или рыба)
  • Дак санджок (닭 산적), курица-гриль и овощи на шпажках
  • Hwayang сеок (화 양적), различные маринованные ингредиенты , приготовленные на гриле на вертеле

Мотыга

Юкхое (육회, 肉 膾)

Мотыга (회) — это сырая рыба или сырая приправленная говядина.

  • Юхое , сырая говядина с приправами
  • Гаксаек мотыга (각색 회)
  • Габхое (갑회) и т. Д.

Чан ( 장류 )

  • соус
    • Doenjang  : паста из соевых бобов, как мисо, но содержащая несколько целых или частично измельченных бобов, ферментированная в горшочках до очень мягкой консистенции.
    • Cheonggukjang  : более острая соевая паста, ферментированная всего несколько дней. Содержит целые или частично измельченные соевые бобы.
    • Cheongjang ( 청장 ): «яркий» соус (соевый соус с уксусом)
    • Gochujang : соус из соевой пасты с острым перцем
    • Chogochujang ( 초고추장 ): соус из соевой пасты с острым перцем и уксусом
    • Gyeojajeub ( 겨자 즙 ): горчичный соус

Банчан ( 반찬 )

  • блюда
    • Changui ( 찬 구이 ): холодная обжаренный из умывальника и Codonopsis ланцетного корня, A капот Bellflower видов , называемых deodeok ( 더덕 ) на корейском языке
    • Deoungui ( 더운 구이 ): горячее жаркое из мяса, рыбы и т. Д.
    • Чонюхва ( 전 유화 ): блины из мяса, рыбы и овощей.
    • Пёнюк ( 편육 ): мясо на пару
    • Сукча ( 숙채 ): тушеные овощи
    • Saengchae ( 생채 ): сырые приправленные овощи
    • Йорим : слегка отварное мясо, рыба и овощи с приправами
    • Джангва ( 장 과 ): ферментированные овощи в соевом соусе
    • Jeotgal : ферментированная соленая рыба
    • Мареулчан ( 마른 찬 ): сушеные ломтики мяса, приправленные специями, жареные водоросли и сушеная соленая рыба.
    • Мотыга ( 회 ): сырая рыба или говядина, или ферментированная сырая рыба.
    • Чансуран ( 찬수 란 ): холодный суп с овощами или отварным мясом.
    • Часу ( 차수 ): чай из зерен

Пять сюрпризов корейской кухни

Иностранцы, которые попробовали полный набор еды Южной Кореи, ханчжонсик (hanjeongsik), обычно удивляются в общей сложности пять раз. Первый сюрприз – это огромный размер стола, сидя за которым невозможно дотянуться до противоположного конца рукой. Во-вторых, стол настолько полностью покрыт блюдами, что на нем нет места, причем в каждом блюде лежит разная еда.

Третий сюрприз заключается в том, что из всех присутствующих продуктов единственными, которые каждый может есть отдельно являются рис и суп. Другие продукты едят все люди, присутствующие за столом, используя для этого ложки и палочки для еды. Здесь нет такой традиции, как выкладывание пищи для себя на отдельное блюдо. В последнее время стало привычным выкладывание порций еды на отдельные блюда ради гигиены, но первоначально корейскую еду употребляли, используя общую посуду.

Четвертый сюрприз – палочки для еды. Для непривычного человека их использование является непростой задачей. При этом следует отметить, что в Корее, в отличие от Китая и Японии, принято есть металлическими палочками. Последним сюрпризом является вкус блюд. Именно он является основной характеристикой корейской еды.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector